Home Risen Risen2 Risen3 Forum English Russian
Войти под своим профилем
Имя пользователя: Пароль: запомнить
меня:

Еще не зарегистрированы? Нажмите здесь
Случайный рисунок
Screenshots
Магазин Лента в Twitter
Risen-Twitter-Ticker
Von Deep Silver betriebener Ticker auf Twitter.com zu Risen.

Последняя запись:
RisenTicker: Zum Start ins Wochenende haben wir für euch noch ein kleines Video zusammengeschnitten. http://t.co/K5cTJP5A
Вся лента
Статистика
5 пользователей он-лайн
287 посетителей сегодня
1.561 кликов сегодня
10.477.220 посетителей за все время
57.669.107 кликов за все время

[Объявление]
31.05.2009 12:54 [Конкурсы (Gewinnspiele)] Маленькие истории про маленьких воришек (Страница: 2)


Рассказ AgooreZ (I место ):


Окуляр, сапог, сушеный гриб. Эти предметы объединяет то, что они представляют огромный интерес для гоблогнома. То, что человек использовал бы по прямому назначению или на что, напротив, не обратил бы никакого внимания, является для гоблогнома пусть не понятной, но очень ценной для него вещью.
Из всех имеющихся трофеев окуляр для гоблогнома – самый дорогой. Он добыл его как настоящий охотник за прекрасным.
Гоблогном вышел из леса и побрел вдоль реки. Он не поверил своим глазам, когда увидел целую кучу добра – аккуратно сложенные на берегу человеческие вещи. Только он начал самозабвенно копошиться в них, как из воды с криками на него бросился человек. Гоблогном только и успел схватить какую-то красивую, но непонятную штучку и что есть сил побежал в лес. Хорошо, что в этом месте река шире обычного - он успел убежать на приличное расстояние. Человек казался грозным противником. Еще бы! Голый, с сапогом в руках тот с криками гнался за гоблогномом. Спустя некоторое время человек понял, что в этих зарослях воришку не догнать, и в отчаянии швырнул в беглеца свой сапог. Гоблогном не растерялся, подобрал сапог и удалился вглубь леса – в хозяйстве все пригодится.
С тех пор у инквизитора только один окуляр - на правом глазу! А что инквизитор делал один на реке – совсем другая история.

Übersetzung:

Was hat eigentlich ein Okular mit einem großen roten Stein, einem Stiefel und Pilzen gemeinsam? Nur eines – all diese Dinge sind von großem Interesse für einen kleinen Gnom mit Taschen. Ein Mensch könnte diese Sachen richtig benutzen oder würde ihnen überhaupt keine Aufmerksamkeit schenken und der Gnom weiß oft nicht, was er mit ihnen machen soll; aber in jedem Fall sind sie für ihn – ein Schatz.
Von allen Beutestücken ist das Okular für unseren kleinen Held besonders kostbar. Er hat es als echter Liebhaber schöner und eigenartiger Dinge unter großen Schwierigkeiten erworben.
Einmal spazierte unser Gnom neben dem Fluss. Er konnte seinen Augen nicht trauen, als er einen großen Haufen verschiedener Habseligkeiten entdeckte – menschliche Kleider und anderes Gut war am Strand sehr sorgfältig zusammengelegt.
Sobald der Kleine begann sie selbstlos zu durchkramen, sprang plötzlich ein nackter Mensch mit drohenden Schreien aus dem Wasser hinaus. Der Gnom bekam gerade noch ein schönes und unverständliches Ding zu fassen und lief aus allen Kräften zum Wald…
Der Mensch war wirklich ein furchtbarer Gegner! Stellt euch nur vor! Ganz nackt, aber mit einem Stiefel in den Händen jagte er mit lautem Fluchen dem armen Kleinen nach. Der Kleine war aber viel flinker, in den dichten Gebüschen konnte ihn niemand fassen.
Der Mensch schleuderte dem Flüchtling verzweifelt seinen Stiefel nach. Unser Gnom verlor dabei nicht den Kopf, hob das interessante Ding auf (es könnte ja vielleicht auch nützlich sein) und verschwand dann im dichten Wald.
Seit dieser Zeit hat der Inquisitor nur ein Okular auf dem rechten Auge und kann kleine Gnome nicht ertragen…



Рассказ Xenon21 (II место ):

Ночь, дети сидят у горящего камина. Вдруг за окном мелькнула тень. «Это подлый гоблогном, прячьтесь» -раздался детский крик. «Дедушка, дедушка иди сюда, нам страшно»-позвала маленькая девочка.
-Эх, дети, дети подлыми они были не всегда. Воришками их сделали мы люди.
-Расскажи, расскажи.
-Длинная это история.
Много веков назад гномы дружно жили с людьми. Трудились как все, в шахтах добывали сокровища и меняли их на пищу и одежду. Но однажды они откопали особо ценную вещь – камень изумительной чистоты. И люди, узнав об этом, захотели любой ценой завладеть им. Жадность людская не знала границ, многие богатства предлагались гномам взамен, но они были непреклонны. Упорство подземных жителей раздражало, и однажды люди обманом завладели камнем. Гномы, обнаружив пропажу, разгневались и поклялись найти то, что принадлежало им любой ценой. Все о от мала до велика, кинулись на его поиски, некому было больше работать в шахтах и торговать с людьми. Через много лет гномы сильно изменились, привыкли к солнцу, обвесили себя сумками, но до сих пор из рода в род эта легенда передаётся от отца к сыну. Только тогда когда гномы вновь найдут его, они успокоятся.
Дети мирно посапывали, старик подошёл к камину, и открыл тайник, в руке блеснул необыкновенной красоты камень…

Übersetzung:

Nacht. Kleine Kinder sitzen vor dem brennenden Kamin. Plötzlich huscht ein Schatten am Fenster vorbei. „Das ist ein gemeiner Goblognom, wir müssen uns schnell verstecken“, schreit einer der Jungen. „Opa, Opa, komm bitte her, ich fürchte mich“, - flüstert ein kleines Mädchen leise.
- Ach, Kinder, so gemein waren die Goblognome früher nicht. Wir Menschen haben sie eigentlich erst in Diebe verwandelt.
- Erzähl, erzähl uns bitte, Opa, wie das passiert ist.
- Das ist eine lange Geschichte…

Vor vielen, vielen Jahren lebten Gnome und Menschen einig und friedlich miteinander. Die Gnome arbeiteten viel und fleißig in den Bergwerken, bauten dort Schätze ab und tauschten diese dann gegen Kleidungen und Essen.
Einmal haben sie einen echten Schatz gefunden – einen riesigen, wunderschönen Stein. Diesen Stein wollten sie niemandem verkaufen. Die Menschen waren aber so gierig und schlau, sie wollten diesen Stein um jeden Preis für sich erwerben. Als man verstand, dass man diesen Stein nicht für Geld bekommen konnte, wurden die Menschen durch die Beharrlichkeit der unterirdischen Bewohner sehr gereizt.
Die menschliche Habgier hatte keine Grenzen. Eines Tages stahl jemand diesen wunderschönen Stein einfach. Als die Gnome ihren Verlust entdeckten, wurden sie zornig und schworen, den Stein auf jeden Fall zu finden. Alle begannen, ihn zu suchen. Niemand arbeitete mehr in den Bergwerken oder handelte mit den Leuten.
Nach vielen Jahren haben sich Gnome sehr verändert: Sie haben sich an die Sonne gewöhnt, alle haben nun mehrere Taschen und klauen alles, was nicht niet- und nagelfest ist. Die Legende vom wunderschönen Stein gibt man vom Vater zum Sohn weiter. Nur wenn die Gnome ihn finden, könnten sie sich endlich beruhigen.

Alle Kinder sind inzwischen eingeschlafen, es ist ganz still im Haus…
Der Alte näherte sich auf Zehenspitzen dem Kamin und öffnet ein Geheimfach. Ein riesiger, wunderschöner Stein glänzt in seiner Hand.



Страница: [1] [2]