Home Risen Risen Risen2 Forum English Russian
Login
Username: Passwort: angemeldet
bleiben:

Noch nicht registriert? Klicke hier
Shop Picture of the Moment
Screenshots
Statistik
Zur Zeit sind 10 User online.
3.226 Besucher Heute
7.807 Klicks Heute
11.160.532 Besucher gesamt
60.155.317 Klicks gesamt

10.02.2008 05:24 [Стихи и проза (Gedichte und Geschichten)] Маклер (Seite: 8)
Сердце Лизы бешено колотилось. Она крепко прижалась к спине парня, и её одежда быстро стала пропитываться теплой кровью из свежих ран. После старейшины пришел в себя и понял, что случилось, кузнец. В толпе продолжались перешёптывания, но никто не переходил грань перешёптываний. Повисло молчание, не сулящее нечего хорошего. Кузнец перевел взгляд на старейшину, ожидая от того слова. Тот в свою очередь жестом разрешил сказать вместо него.

- Приношу свои извинения, я чуть вас не задел. Но вам лучше отойти. - Кузнец сделал шаг вперёд. Его голос звучал твёрдо, но с неким оттенком грусти, скорби.
- Зачем? Чтобы вы продолжили издеваться над этим мальчиком? Ради развлечения деревни...
- Вы просто не понимаете, что здесь происходит. - Кузнец говорил ровно и спокойно, пытаясь создать хоть какую-то иллюзию спокойного разговора.
- А кажется, что я уже видела достаточно.

Лизу раздирало множество чувств, ей хотелось вскочить, закричать и ударить этого человека, который так жестоко поступал с ребёнком. Но ей мешали разные чувства. Ведь встав, она откроет спину жертвы для новых побоев. И еще с каждый новым словом она теряла уверенность. Ведь она могла стать новой жертвой палача с кнутом. Снова повисло опасное молчание, которое прервал старейшина. И всё же она особо не сдерживала голос, периодически она чуть ли не переходила на крик. Селяне не оставили это незамеченным, и в толпе начали перешептываться относительно того, как стоит наказать Лизу.

- Дитя моё, не стоит делать поспешных выводов. Ты увидела лишь один момент, и у тебя сложилось неправильное впечатление. Моё имя Ропус, я старейшина этой деревни. - Старик говорил медленно, каждое слово давалось ему с трудом. И дело было не в физической немощи, а в душевной ране, что давила изнутри, и не давала покоя. - А это мой сын Кед, он кузнец и блюститель порядков и заветов деревни. А как твоё имя, дитя?

Как только заговорил старейшина, толпа окончательно затихла. Что говорило о том, что все присутствующие его непомерно уважали. Лиза помедлила с ответом, давая себе успокоиться. Ведь если люди так отнеслись к её тону при разговоре с Кедом, кузнецом, то что они с ней сделают за неподобающее общение со старейшиной.
- Моё имя Элизабет. Как вы можете издеваться над… - Старик не дал ей договорить, подойдя немного ближе.
- Элизабет, это - Ропус помедлил, подбирая подходящее и уместное слово. - Существо виновно исчезновение детей в деревне. – Голос старика дрогнул, но он всё же произнёс следующие слова, хоть их и смогла услышать только Лиза. – Последней его жертвой стала моя внучка. Он должен понести наказание. – В его последних словах не было жажды расправы, желания увидеть страдания, по его мнению, виновного человека, лишь печаль и душевная боль.

Лиза стояла спиной к толпе, и она лишь услышала ропот людей, но не знала в чём его причина. Она было хотела обратиться к старейшине, но его взгляд был прикован в точку за спиной Лизы, было такое ощущение, что он смотрит на саму богиню. Лиза, поддавшись любопытству, повернулась. К помосту шел тот самый малец, которого она подобрала на обрыве. Он шел с опущенной головой, будто провинился и его отправили в угол. Кузнец сорвался с места и бросился к парнишке. У Лизы сердце сжалось. Она думала, что кузнец нашел себе новую жертву, и на этот раз ему никто не помешает. Но к своему удивлению и радости она увидела, что кузнец подбежал и обнял ребенка. Но больше всего Лизу удивило то, что кузнец назвал парнишку своей дочкой, Кристиной. Лиза, не понимая, что происходит, просто стояла, не в силах сформулировать вопрос. Старейшина же, подойдя немного ближе к помосту, поднял руку, жестом прося всех успокоится. И вновь все селяне беспрекословно исполнили его просьбу.
- Элизабет, думаю, нам стоит поговорить в иной обстановке. – Голос Ропуса сильно изменился, сейчас он был наполнен силами и радостью. Хотя Ропус держался вполне сдержано.
- Без этого парня я никуда не пойду! – Лиза хотела поднять продолжавшего стоять на коленях парня, но старейшина остановил её.
- Хм… Кед, возьми этого монстра, и следуй за нами. Да и Кристину возьми, думаю, она нам хочет кое-что рассказать.

Парнишка оказался Кристиной. Бедного подростка избивают при всём людском народе, и никто не только не возражает против порки, но и яро отстаивает её правоту. Что же это за место? Более походит на какой-то миниатюрный ад. Да, ад это преувеличено, но всё же Лиза не хотела бы оказаться в селение подобному этому...


Полную версию произведения Маклера вы можете скачать отсюда


Seite: [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8]